| pānasati sutta.]⁋ 佛說治意 | 治意經 [失譯] 失譯(A.D. 265 ~ 317) |
| ṣaḍrasā duḥkham āṃvl | 大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421) |
| kaṃ kaṭukaṃ sukhaṃ | 大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421) |
| kaṭukaṃ sukhaṃ madhu | 大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421) |
| ukhaṃ madhuraṃ sātmak | 大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421) |
| śrāvakā bhuñjante. pu | 大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421) |
| uñjante. punar aparaṃ | 大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421) |
| rāmaṃ gantukāmā duṣpu | 大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421) |
| antukāmā duṣputrān ut | 大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421) |
| ukāmā duṣputrān utsṛj | 大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421) |