| me rakṣa, rājato me⁋ | 彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯 |
| me rakṣa, rakṣa rakṣa | 彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯 |
| caramati, rakṣamati, | 大寒林聖難拏陀羅尼經 [宋] 法天 譯 |
| āṁ svāhā, rākṣaśīnāṁ | 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771) |
| āṁ svāhā, rātricarāṇā | 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771) |
| 2 muru 2 rakṣa 2 māṁ | 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771) |
| sumuru 2 rurucale cā | 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771) |
| sattvāñca rakṣaṁ kurv | 大寒林聖難拏陀羅尼經 [宋] 法天 譯 |
| ahe, nāga rahe, nāgaṭ | 彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯 |
| gaṭaṭaṇḍa rahe, sarpa | 彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯 |