| ḍhahari*, pacari,pāca | 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771) |
| i huru 2, phuru 2, cu | 大寒林聖難拏陀羅尼經 [宋] 法天 譯 |
| śāntana, phalana pha | 彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯 |
| a sphuṭa, phuṭu svāhā | 彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯 |
| anāgate, prabhyut-pa | 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771) |
| sādhani, paramārtha | 大寒林聖難拏陀羅尼經 [宋] 法天 譯 |
| namasi, pathe me ra | 彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯 |
| , sumati, purkvasi, ś | 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771) |
| , sumati, pukkasi, śa | 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771) |
| moḍeti, puruḍā puru | 彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯 |