CBETA Lexicon Tool - Concordance [ Range | Concordance | Advance | Characters | Gaiji Search | Intro ]   

 

Search in CBETA ALL, order by Backward-characters ( total: 79 no punctuation)
Change sorting mode by: Concordance forward  Concordance backward  Dynasty  A.D.  
Change sorting mode by: Next 1 char2 chars3 chars4 chars5 chars
Change sorting mode by: Pre 1 char2 chars3 chars4 chars5 chars

1 2 3 4 5 6 7 8

       śatrūna, ḍhaha 2, sa    普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771)
       drāmidi, ḍhahari*, p    普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771)
       i tāraṅi, ḍaṁṣṭramāli    大寒林聖難拏陀羅尼經 [宋] 法天 譯
       a piśāca. ḍakinināṁ m    普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771)
       ṭa piśāca ḍākinīnāṁ s    普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771)
       hīle, nigaḍe nigaḍabh    普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771)
       igaḍe nigaḍabhañ ca,     普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771)
       , culu3 naḍḍe, culu n    大寒林聖難拏陀羅尼經 [宋] 法天 譯
       i, culu naḍḍe, culu c    大寒林聖難拏陀羅尼經 [宋] 法天 譯
       taṇḍi, taḍa taḍa,      彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯
['ḍ', 'cbeta', 'conbk', 0, 0, 10]
DDBC Digitial Archives Division / 法鼓佛教學院 數位典藏組