| 2)種德經⁋ 5.Kūṭadanta | 起世因本經 [隋] 達摩笈多 譯(A.D. 605 ~ 617) |
| haraṇi, cūḍi 2 cūḍin | 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771) |
| , cūḍi 2 cūḍini 2 mah | 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771) |
| i 2 mahā cūḍinī, nimi | 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 [唐] 不空 譯(A.D. 724 ~ 771) |
| a⁋ paracūḍākaraṇani | 大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421) |
| e, valavadū(?), jayan | 大寒林聖難拏陀羅尼經 [宋] 法天 譯 |
| āraṁ viṣadūṣaṇaṁ viṣa | 大寒林聖難拏陀羅尼經 [宋] 法天 譯 |
| -⁋ maya hūṃ, trāṭa h | 彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯 |
| sphāṭaya hūṃ, bhrāmay | 彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯 |
| ṃ, trāṭa hūṃ, maṁ, ba | 彰所知論 [] 發合思巴 造 元 沙羅巴 譯 |