CBETA Lexicon Tool - Concordance [ Range | Concordance | Advance | Characters | Gaiji Search | Intro ]   

 

Search in CBETA ALL, order by AD ( total: 56 no punctuation)
Change sorting mode by: Concordance forward  Concordance backward  Dynasty  A.D.  
Change sorting mode by: Next 1 char2 chars3 chars4 chars5 chars
Change sorting mode by: Pre 1 char2 chars3 chars4 chars5 chars

1 2 3 4 5 6

          kaṃ kaṭukaṃ sukha    大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421)
       atvānnamṛṣṭaṃ1. 4. m    大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421)
         gṛhe tiṣṭhati. eṣa    大般涅槃經 [北涼] 曇無讖 譯(A.D. 414 ~ 421)
       ) D. 32, Āṭānaṭiya su    起世因本經 [隋] 達摩笈多 譯(A.D. 605 ~ 617)
       32, Āṭānaṭiya sutta     起世因本經 [隋] 達摩笈多 譯(A.D. 605 ~ 617)
       為說阿吒那吒經 (Āṭānāṭa)十誦律    起世因本經 [隋] 達摩笈多 譯(A.D. 605 ~ 617)
       那吒經 (Āṭānāṭa)十誦律廿四亦舉    起世因本經 [隋] 達摩笈多 譯(A.D. 605 ~ 617)
       經名阿吒那吒劍 (Āṭānāṭikam)    起世因本經 [隋] 達摩笈多 譯(A.D. 605 ~ 617)
       那吒劍 (Āṭānāṭikam)2.眾集    起世因本經 [隋] 達摩笈多 譯(A.D. 605 ~ 617)
       果經 3.Ambaṭṭha     起世因本經 [隋] 達摩笈多 譯(A.D. 605 ~ 617)
['ṭ', 'cbeta', 'AD', 0, 0, 10]
DDBC Digitial Archives Division / 法鼓佛教學院 數位典藏組